常见的公共场合警示语英文翻译.docx
精品文档常见的公共场合警示语.No admission禁止入内Children under five years no admittance五岁以下儿童,禁止入内Admission by invitation only 非请莫入No admittance except on business非公莫入Inspection declined谢绝参观Hands off 请勿触摸Queue here for tickets在此排队购票Tickets cannot be changed or money refunded 票经售出, 概不退换Admission free免费入场Ticket holders only凭票入场Seat by number 对号入座Way in由此入内Way out由此外出Visitors not admitted游客止步Cameras are forbidden禁止拍照No passing 禁止通行Full house 客满The way to 此路通往 .No thoroughfare此路不通Keep to the path请走人行道No pass , no passage无通行证者, 不得通过Toll free免费通行Road ahead closed前方施工,禁止通行Road up detour前方施工,请绕行Caution :road up 注意:翻修马路One way traffic 单行道No turn 严禁转弯Consecutive curves 连续转弯Keep right靠右行驶Reduced speed now 减速行驶Keep space 保持车品巨No overtaking 严禁超车No honking 禁止鸣喇叭Dogs not allowed 禁止携犬入内Keep off the grass 勿踏草地No nuisance 禁止倒垃圾No scribbling禁止涂写Post no bills禁止招贴Bathing and fishing prohibited禁止游泳 钓鱼Wet paint 油漆未干Keep it dry切勿受潮Guard against damp 防潮Keep cool 保持冷藏No hooking 禁止用手钩Keep upright 切勿倒置Do not turn upside down 切勿倾倒Stand on end竖立放置This side up此端向上Light cargo on top 轻货放在上面Handle with care 小心轻放Compensation for damage 损害赔偿Danger ,high voltage 高压危险Danger ,keep out 切勿入内Beware of dangers 提防危险报纸阅后,放回原处Beware of pickpockets 小心扒手 Replace the newspaper after reading Shut the door behind you随手关门Lost and found 失物招领 Luggage depository 行李存放处Business hours 营业时间Office hours 办公时间5欢在下载2欢迎下载 。欢迎您的下载,资料仅供套考!致力为企业和个人提供合同协议, 策划案计划书,学习资料等等打造全网一站式需求