欢迎来到三一文库! | 帮助中心 三一文库31doc.com 一个上传文档投稿赚钱的网站
三一文库
全部分类
  • 研究报告>
  • 工作总结>
  • 合同范本>
  • 心得体会>
  • 工作报告>
  • 党团相关>
  • 幼儿/小学教育>
  • 高等教育>
  • 经济/贸易/财会>
  • 建筑/环境>
  • 金融/证券>
  • 医学/心理学>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一文库 > 资源分类 > PDF文档下载  

    背诵40篇短文记住高考3500个单词.pdf

    • 资源ID:5395723       资源大小:87KB        全文页数:11页
    • 资源格式: PDF        下载积分:4
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录   微博登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要4
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    背诵40篇短文记住高考3500个单词.pdf

    1 1. Fall in Love with English 爱上英语 Hiding behind the loose dusty curtain , a teenager pack ed up his overcoat into the suitcase . He planned to leave home at dusk though there was thunder and lightning outdoors . He had got to do this because he was tired of his parents nagging about his English study and did not want to go through it any longer. He couldn t get along well with English and disliked joining in English classes because he thought his teacher ignored him on purpose . As a result, his score in each exam never added up to over 60. His partner was concerned about him very much. She understood exactly what he was suffering from, but entirely disagree d with his idea. In order to calm him down and settle his problem, she talked with him face to face and swapped a series of learning tips with him. The items she set down helped him find the highway to studying English well. The teenager was grateful and got great power from his friends words. Now, he has recovered from being upset and has fallen in love with English. 有个少年躲在积满灰尘的松散窗帘 后把大衣装入手提箱 。 尽管外面正打雷闪 电, 他仍计划在 黄昏时分离家出走。他 不得不 这样做是因为 厌倦了 父母对他英 语学习的唠叨, 不想再 忍受下去了。他的英语学习总是无法取得进展,而且不喜 欢参加 英语课的学习, 因为他以为老师 有意忽视 他。结果,他每次考试的分数 合 计从未超过 60。 他的搭档很关心他, 也确切地 理解他 遭受的折磨, 但却完全不同意 他的想法。 为了使他冷静下来好好 解决问题,她和他 面对面 地交谈,并交换 了一系列 的学习 心得技巧。她写下来 的条款帮助他找到了学好英语的 最佳捷径 。 这个少年非常 很感激 ,并从朋友的话里获得极大的动力。现在,他已经从 沮 丧中恢复过来,真正 爱上了英语。 2 2. Different Countries Have Different Kinds of Englishes 不同的国家有不同的英语 Voyages of people from England play an important part in spreading the English language. At present, English is frequently spoken as an official or common language in many countries, such as America, Singapore , Malaysia and some African countries. All base d on British English, the English spoken in these countries can be well understood by native English speakers. But actually, these Englishes have been gradually changing in accent s, spelling s, expression s and the usageof vocabulary. Because of this fact, you can make use of the differences to tell which country the foreigners of your block are from. For example, if a boss fluently commands his driver, “Come up straight to my apartment by elevator and take some gas for my trucks and cabs”, instead of request ing, “Please come to my flat by lift and take some petrol for my lorries and taxis ”, you can recognizehis American identity, while the latter suggest s that he is British. 英国人的 航海在英语的传播中 扮演了 重要的角色。目前 ,英语在许多国家被 作为官方语言或通用语言 频繁地 使用,例如 美国、新加波、马来西亚 和一些 非洲 的国家。这些国家的英语都 以英式英语 为基础 ,能很好地为以英语为 本族 语的人 所理解。但是 实际上 ,这些英语在 口音、拼写、表达 和词汇的使用 方面都在 逐渐 变化。 因为这一情况的存在,你就可以 利用这些英语之间的区别说出你们街区的外 国人是哪个国家来的了。例如,如果有个老板流利地命令 他的司机:“ Come up straight to my apartment by elevator and take some gas for my trucks and cabs(直接 搭电梯到我公寓上来 拿卡车和 出租车 的汽油)”,而不是要求说,“Please come to my flat by lift and take some petrol for my lorries and taxis (请直接搭 电梯 到我公 寓上来拿 卡车和出租车的 汽油)”,你就可以轻易地 辨认 出他的美国人 身份,而 后者却暗示着那是一位英国人。 (请注意:听力录音里第二段两个“电梯”的单 3 词跟原文不一致,原文是对的,录音弄错了,elevator 才是美式说法而lift 是英 式说法。 ) 3.A Hard Trip 一次辛苦的旅行 My sister was fond of traveling. Ever since graduating, she had been determined to organize a trip to an old temple. Since transporting fare was expensive, she decided to use a bicycle to cycle there not caring about the disadvantage s. Her stubborn attitude was always her shortcoming . Once she made up her mind to do something, no one could persuade her to change her mind. Finally, we gave in as usual though we preferred to take a train. After we prepared everything, including the schedule, reliable weather forecast and the insurance , we began our trip. Our journey was along a river flowing from a high altitude. Our pace was slow because the river frequently had many sharp bends through deep valleys, where the water seemed to boil. Just as I recorded in my journal, it was really a hard journey. But we also enjoyed great views. One night, I put my head on my pillow-a parcel of wool coats, and lay beneath the stars. When the flame in front of our cave went out at midnight, I found the sky so beautiful! 我的妹妹很 喜欢旅行。 自从毕业 以来,她就 下定决心 要组织 一次往一座古 庙的旅行。因为 交通费用 昂贵,她决定 骑自行车 去,毫不 担心其中的 不利情况。 顽固的态度 一直都是她的 缺点,一旦她 下定决心 要做的事,就没有人能 说服 她改 变主意 。最后,我们像往常一样让步 ,尽管我们更喜欢 乘火车去。我们准备好了 所有东西,包括 时间表、可靠的 天气预报,还有 保险 ,就开始了旅程。 我们的 旅程沿着一条从高 海拔处流下来的河流前行。 但我们的 步伐 很慢,因 为当流经深深的 峡谷时,这条河流急 转弯 很多,急湍的河水都似乎 沸腾起来。正 如我在 旅行日志 里记录的那样, 这真是一次艰苦的旅行。 但是我们也欣赏到了美 4 丽的景色。一天晚上,我把头枕在 一包羊毛 衣服做的 枕头 上,躺在星空下,当岩 洞前的火焰在午夜熄灭时,我发现夜空是如此的美丽! 4.A Horrible Earthquake 可怕的地震 Dirty water rose in wells and canals before the earthquake. But no one judged that an earthquake was coming. Suddenly, everything shook. It seemed as if the world was at an end. Millions of brick houses and a number of dams were destroy ed. Railway tracks became useless bar s. Pipes in mines burst and let out smellysteam . Huge cracks trapped cyclist s everywhere. The next day, this event was the headline or main title of all newspapers. With the reporters giving an outline of the disaster , the whole nation was shock ed by the damageand the victims extremesuffering. People were moved when they read that the survivorscomforted each other by saying “Congratulations ! You survived!”. So they not only express ed their sympathy sincerely , but also organized together to help the victims right away. The injured were rescue d and the dead were buried. The frightened survivors were dug out from under the ruins and were offered shelter , fresh water and electricity. Thanks to peoples help, the loss was minimized. 地震前, 水井和运河里的污水都涨涌起来。但是却没人 判断出地震即将来临。 霎那间,一切都在摇晃, 似乎 整个世界就要 结束。数以百万 的砖房和许多水坝 遭 到破坏;铁路 轨道都变成 无用的 铁条;煤矿管道 纷纷爆裂,发出有 臭味的蒸汽 ; 到处都有 骑车的人 被巨大的 裂缝陷住 。 第二天,所有报纸都纷纷以 大字标题 或主要 标题报道了这一 事件。记者们描 述了灾难的大概情况 ,全国都被地震的 破坏和灾民们 极度的苦难 所震惊。当人们 读到幸存者 以“恭喜啊,你还活着。”来互相安慰时,都被感动了。人们不仅衷 心地表达 了他们的同情, 而且还立刻 组织起来帮助灾民。 伤员被救助了,死者被 5 埋葬了,吓坏的幸存者被从 废墟 中挖出来 了,栖身处 、净水和 电力也很快得到提 供。多亏了人们的帮助,灾区的损失被减到了最小。 5.The Great President 伟大的总统 As the founder of the republic, the president had many good qualities. Before coming to power, he was a generous lawyer. He was willing to selflesslyhelp everyone who turned to him. He accepted no fee to offer legal guidance and opinions to those who were out of work or uneducate d. Later, believing all mankind to be equal, he devote d himself to stopping the unfair anti-black laws. He set up the Black Youth League and was voted to be the leader. However, though he kept peaceful principles without violence and terror, his mean enemies still blew up his house and attacked his relatives, and he himself couldn t escape being sentenced to 30 years in prison. Not fearing of the prison guards cruelty, he kept active and begged no mercy from them. As a matter of fact, he was always hopeful and never lost heart during the stage even though he was in trouble. Finally, people rewarded him with the leaders position and a gold blanket. 作为共和国 的创始人 ,这位总统 具备许多的优秀 品质。还在掌权之前,他就 是一位 慷慨的律师 。他愿意无私地 帮助那些 向他求助的人。他免费为失业的 ,或 没有受过 教育的人提供 法律指导 和意见。 后来, 因为相信所有 人类 都是生来 平等, 他全身心 投入到废除 不平等的反 黑人法律工作中。他建立 了黑人青年团 并被选为 领袖。然而,尽管他坚持没有 暴力、没有恐怖的和平原则 ,卑鄙的 敌人还是 炸毁 了他的家、 袭击了他的亲属,他自己也无法 逃脱被判 30年徒刑的遭遇。 在狱中,他毫不畏惧狱警的 残酷 , 始终保持 积极的态度,不向他们 乞求怜悯。 实际上 ,他在任何一个 困境时期 都充满着希望 ,从未 灰心。 最后,人们以领袖的职位和一块金毯子回报 了他的贡献。 6 6.A Brave Maid 勇敢的女仆 A wooden vase from the Ming Dynasty at the entrance of the reception hall amazed everyone. The artists design ed it in a rare style and select ed valuable jewels to decorateit. People thought highly of its fancy colour of honey and the beautiful paintings on it. The vase used to belong to a former castle. But when the country was at war, the enemy troops exploded the castle. Debates on how the vase survived went on and on. In order to removepeople s doubt, a team of no less than 20 people carried out an informal investigation. The evidences they found showed that a maid took the vase apart and asked a sailor to sink it in a local well. She never gave away the secret even under the cruel trial of the enemies who were in search of treasures. It is worth giving this brave maid a fortune in return. 接待大厅入口处 的明朝木制花瓶使每个人都 惊奇不已。 艺术家 以一种罕有 的风格设计 它,并挑选了贵重的珠宝装饰 它。人们高度赞赏 它那蜂蜜般的奇特颜 色,还有上面绘制的 绘画。 这个花瓶曾经 属于一座从前的城堡 , 但在战争期间, 敌人的 军队炸毁 了城堡, 于是关于这个花瓶是如何幸存下来 的争论就一直在持续着。为了解开人们的 疑 问,一个由不 少于 20 人的调查队开展了一次 非正式的 调查。他们找到的 证据表 明,有个 女仆 把花瓶拆开,然后让一名 水手 把它沉到当地的 一个水井里。她从 来没有泄露这个秘密,即使是在搜寻财宝的敌人残酷的 审讯下。 这位女仆真是 值得给予一大笔钱作为对她的回报。 7. A Fair Competition 公平的比赛 7 Swifter, Higher and Stronger stands for the spirit of the Olympics. But fairness is the basisof this motto. Only when you win fairly will you and your homeland deserve the great glory. But nowadays , unlike the ancient honest slave competitor s, some hopeless athlete s who can t bear the pain of training cheat when taking part in games. Medals seem to have magical power causing them to cheat, and the prize money has replaced the motto as their only goal. So, in the gymnastics event to be held in our city next month, one of the hosts responsibilities is to keep competitions fair. They advertise d on posters outside the stadium to promise that every competitor is to have a regular physical examination in a gymnasium one after another . No one can bargain on this. The volunteers in charge will be very strict. It is foolish to cheat because they will not be admitted to compete and will even be fined as well . “更快!更高!更强!” 代表着奥运精神。但是公平却是这一格言 的基础。 只有当你公平地赢得比赛, 你和你的 祖国才会承受 这样的光荣 。但如今,不像古 代那些诚实的 奴隶参赛者 ,有些没有希望的运动员 无法承受训练的 痛苦,于是在 参加比赛时作假。 奖牌似乎有某种 魔力使他们作假, 奖金也已经 代替 了奥运格言 成为了他们唯一的目标。 因此,在我们市下个月即将举行的一场体操赛事中,主办方 的其中一项 责任 就是要确保比赛的公平。 他们在 体育场 外的海报上做广告 ,承诺说每个参赛者都 将在体育馆一个一个地 参加常规的身体 检查。对此没有人可以 讨价还价 。负责此 事的志愿者 将非常严格。 作假是很 愚蠢的 ,因为他们将不被 允许去竞赛,甚至还 将被罚款。 8.Computers 电脑 The goal of early calculating machines was to simplify difficult sums. But with the help of new technology , electronic chips replaced tubes and a revolution of artificial intelligence has arisen. From then on, the appearance of computers 8 totally changed our lives. They can not only download information from the wet when connected by the network or mobile phone signals, but also solvedifferent types of logical problems. With operators as their coach es, they can even control rockets to explore the moon and instruct androids with the human races characters to mop floors and watch over your naughty niece . Anyhow, computers are so helpful that they do bring happiness . However, computers are easily attacked by viruses. This reality has become a hard-to-deal with-problem. As a result, computers are dangerous in a way. So, personally , I worry about their universal applications in some fields, such as finance. 早期计算机器的 目的是简化比较难的 计算 。 但是在新技术的帮助下 ,电子芯 片代替了 电子管 ,一场人工智能革命 由此掀起。从那时起,电脑的 出现完全 改变 了我们的生活, 它们不仅能在 网络或移动电话信号 的连接下从 网上下载信息,而 且可以 解决各种类型的逻辑问题。在操作员 的教练 下,它们甚至还可以控制 火箭 探索月球,指导具有 人类性格 的机器人擦洗 地板和 照顾你调皮的侄女 。 不管怎么 说,电脑都是 如此的 有用, 以致的确给人们带来了 快乐 。 然而, 电脑很容易受到 病毒 的攻击, 这一现实已经成为一个难以 处理 的难题, 结果,电脑在某种程度上 是很危险的。因此, 就个人而言 ,我很担心电脑在某些 领域,例如 金融方面的广泛应用 。 9.保护野生动植物 Wildlife Protection Dinosaurs died out because of an unexpected incident. But wildlife today disappears or is in danger just because humans do harm to it. For example, tigers are hunted for fur to make carpets so that they can only live in secure reserve s; grassland is destroyed without mercy so that dust storms come into being affecting distant cities. 9 Last year, scientists saw some monkeys rubbing themselves with a certain kind of insect s to protect themselves from fierce mosquito es biting. According to the result of the inspection , they found that the insect contains a powerful drug, so local farmers were employed to catch the insects. The ending was that the insects disappeared from the whole zone. When told that it was a loss to humans, the farmers burst into laughter and respond ed, “Our real loss is our decreasingincome . ” We should appreciate the natural balance and pay more attention to the importance of wildlife protection. Not until we succeed in letting wildlife live in peace , can we smile in relief. 恐龙因一次 意外事件 而灭绝,但是今天的 野生动植物 却是因为人类的 伤害而 消失或 处在危险中 。例如,老虎被 猎杀以获取做 地毯的皮毛,以致 它们只能生活 在安全的保护区 里;草地被毫不 怜悯地破坏,以致 沙尘 暴开始影响遥远的 城市。 去年,科学家观察到猴子在身上擦某种昆虫来保护自己不受凶猛的蚊子的叮 咬。根据检查 的结果,他们发现这种昆虫含有一种具有 强大效力的药物,于是, 当地的农民都被 雇来抓虫子。结果是,这种昆虫从这整个 地区都消失了。 当被告 知说这是整个人类的 损失时,农民们都 突然大笑 着回应 道: “我们 减少的收入 才 是我们真正的损失呢!” 我们应该 意识到 自然平衡的 重要 ,更加注意野生动植物的 保护。直到我们 成 功让野生动植物 安详平静地 生活,我们自己才能 如释重负地 笑开颜。 10.My First Band 我的第一支乐队 I was very sensitiv e to music. Just dipping into the music books briefly, I could sing or play well. To be honest , I always dreamt of becoming a famous folk actor. I was so confident that I never decreased my devotion. I formed my first band called “ Rolling Frog”. At the beginning, we relied on performing on instruments in pubs or to passer s by to earn extra money in cash . Then we wore false beards to pretend to be the musician s whom people were 10 familiar with. In addition, we attached humorous acts to our performancesand played jokes on each other. Soon, our “funny jazz” became famous and invitations to perform for broadcast stations began to come. Afterwards, we sorted out attractive music and made a record in a studio . A million or so copies were sold and we became millionaires. It was painful that the band broke up finally. But above all, I realized my dream to be a musician. 我对音乐很 敏感,只要简要地浏览 一下乐谱, 我就能演唱或演奏得很好。 说 实话,我一直都 梦想着能成为出名的 民间演员 ,自信的 我从未减少过 热爱。 我组成的第一支乐队叫做“ 摇滚 蛙”。开始,我们 依靠在酒吧 里或向路人表 演乐器 来挣些零花的现金 。然后我们带上假 胡子假扮 人们熟悉的音乐家 , 除此之 外,我们在 表演中加上幽默的 动作,互相开着玩笑 。很快,我们的“滑稽爵士乐 ” 出了名,到广播电台表演的 邀请 开始多起来。 随后,我们把我们 吸引人的 音乐做 了分类,在一间音乐 工作室 录制了 1 张唱片,大约卖出了 100万张,这使我们都 成了百万富翁 。 乐队最终的 解散让我很心 痛, 但最重要的是 , 我实现了自己当音乐家的梦想。 11.An Interesting Festival 有趣的节日 The Agricultural Feast takes place after the IndependenceDay. It is not a worldwide celebration . Only Christians in Mexico look forward to its arrival for its religiousorigin: Long ago, humans ancestor s were bad. They fooled and played tricks on each other and never kept their word. So God turned up and drowned all their crops. Humans starved day and night, weeping. In order to gain God s forgiveness , a woman poet set off to see God. She admired God and kept apologizing . God was moved. With his permission , humans finally had good harvests again. So, to wipe sadness and remind themselves of the belief in God, people began the festival. 11 On the festival, people gather in open air, such as playgrounds or parking lots, and energetic ally have fun with each other all night long, as though they were never tired. When a beauty dress ed up in lovely clothing reads poems in memory of the poet, everyone holds their breath. Then, it is the customthat the bone of a rooster head is given to her as an award. Obviously, the story is not true, but the festival is interesting. 农业盛会 在独立日后举行。它不是一个 世界性的庆典 ,由于它的 宗教起源 , 只有墨西哥 的基督徒 才盼着节日的 到来: 很久以前,人类的 祖先很坏,他们互相 欺骗,耍诡计 ,从不遵守诺言 。于是, 上帝出现了,淹死了他们所有的作物。人们 日夜挨饿 ,哭泣着。为了获得上帝的 原谅,一位女 诗人出发 去见上帝。 她对上帝的 赞美和怀有的 歉意感动了上帝, 有 了他的 允许,人类终于又获得了 丰收。因此,为了抹去忧伤 并提醒 自己对上帝的 信仰,人们开始举办这个节日。 在节日那天, 人们聚集在露天场所, 例如操场或 停车场 ,通宵达旦地玩 得非 常开心,精力充沛的 人们似乎不知疲倦。当一位用可爱的 衣服盛装打扮 的美女朗 读诗歌以 纪念那位诗人时,在场的每个人都屏住了呼吸 ,然后,按照风俗 ,将奖 励给她一只 公鸡的头骨。 很明显,这个故事不是真的,但是节日却很有趣。 12.Balanced Die

    注意事项

    本文(背诵40篇短文记住高考3500个单词.pdf)为本站会员(白大夫)主动上传,三一文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1

    三一文库
    收起
    展开