欢迎来到三一文库! | 帮助中心 三一文库31doc.com 一个上传文档投稿赚钱的网站
三一文库
全部分类
  • 研究报告>
  • 工作总结>
  • 合同范本>
  • 心得体会>
  • 工作报告>
  • 党团相关>
  • 幼儿/小学教育>
  • 高等教育>
  • 经济/贸易/财会>
  • 建筑/环境>
  • 金融/证券>
  • 医学/心理学>
  • ImageVerifierCode 换一换
    首页 三一文库 > 资源分类 > DOC文档下载  

    研究生综合英语2(修订版)unit 8 课后习题中译英与翻译对照.doc

    • 资源ID:5704826       资源大小:70KB       
    • 资源格式: DOC        下载积分:2
    快捷下载 游客一键下载
    会员登录下载
    微信登录下载
    三方登录下载: 微信开放平台登录 QQ登录   微博登录  
    二维码
    微信扫一扫登录
    下载资源需要2
    邮箱/手机:
    温馨提示:
    用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)
    支付方式: 支付宝    微信支付   
    验证码:   换一换

    加入VIP免费专享
     
    账号:
    密码:
    验证码:   换一换
      忘记密码?
        
    友情提示
    2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
    3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
    4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
    5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

    研究生综合英语2(修订版)unit 8 课后习题中译英与翻译对照.doc

    I have a few things in my mind which I have often longed to say for the instruction of the young; for it is in ones tender early years that such things will best take root and be most enduring and most valuable. 我心理有一些东西,一直渴望着说出来教育年轻人;因为正是在一个人早年尚未成熟的时候,这些东西最能生根、最能持久,也最珍贵。Always obey your parents when they are present. This is best policy in the long run, because if you dont they will make you. Most parents think they know better than you do, and you can generally benefit more by accepting that idea than you can by acting on your own judgment.当父母在场时要始终服从他们。从长远的观点来看,这是最好的策略。因为即使你不服从他们,他们也会使你服从。大部分父母认为他们知道的比你多。你接受这一点,通常比你根据自己判断行事,会获得更大的收益。Be respectful to your superiors, also to friends, acquaintances and people around you. If a person offends you, and you are in doubt as to whether it was intentional or not, do not resort to extreme measures; simply watch your chance and hit him back later. That will be sufficient.要尊重你的上司,也要尊重你的朋友、熟人和身边的其他人。如果一个人冒犯了你,你又不能确定他是有意还是无意,不要采取极端的做法;只要等待时机予以回击就行了。 If you shall find that he had not intended any offense, come out frankly and confess yourself in the wrong when you struck him; acknowledge it like a man and say you didnt mean to. Always avoid violence. In this age of charity and kindliness, the time has gone by for violence. 如果你能肯定他并非有意冒犯,就应该坦率地说出来,承认自己攻击他是错误的,像一个男子汉那样承认错误,对他说你不是有意这样做的。要始终避免使用暴力,在这个仁爱和友善的时代,依仗暴力的日子已经一去不复返了。

    注意事项

    本文(研究生综合英语2(修订版)unit 8 课后习题中译英与翻译对照.doc)为本站会员(苏美尔)主动上传,三一文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知三一文库(点击联系客服),我们立即给予删除!

    温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。




    经营许可证编号:宁ICP备18001539号-1

    三一文库
    收起
    展开