委托翻译合同协议书范本专业版.docx
《委托翻译合同协议书范本专业版.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《委托翻译合同协议书范本专业版.docx(4页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、编号:委托翻译合同甲方:乙方:签订日期:年月日第1页共3页甲方: 乙方: 经甲、 乙双方友好协商, 现就甲方委托给乙方完成的 申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下合同:一、翻译稿件名称: 材料。 具体包括:1拟建 考察报告(含建设发展规划及规划图册) ; 2申报书;3 申报自评报告;4 风光片解说词。二、工作时间: 甲方于 年 月日前将需翻译的中文定稿材料交付乙方。 乙方应于年月 日前将翻译好的英文成稿交付甲方。三、交稿方式: 乙方应向甲方提供英文成稿打印件及电子文本 (文件格式: )各一份。四、合同总金额:合同全部工作任务总费用为 元,大写人民币 元整。甲方在签订合同之日起向乙方支付 万元
2、,余款在乙方交付成稿并经甲方验收后一次性结清。五、翻译质量:乙方保证翻译成稿质量,做到忠实原文、翻译准确、语句通顺、行文流 畅,达到甲方提供给乙方的 综合报告(英文版)的翻译水平。如双方对译文水平发生争议,由双方共同认可的第三方进行评判。六、其它事项: 乙方负责为甲方在 申报国际评审会上作英文陈述, 陈述费用不再另付。 乙方在申报材料的英文翻译稿进行电脑排版时, 需就排版格式等有关问题与甲方 提供的印刷厂技术员进行联系沟通,以保证英文成稿的电子文本符合甲方印刷要求。七、本合同自签订之日起具有法律效力, 双方应共同遵守, 否则由违约方赔偿对方由此 造成的一切损失。八、本合同未尽事宜,由双方友好协商解决。九、本合同壹式肆份,甲、乙双方各执贰份,具有同等法律效力。甲方(签章):乙方(签章) : 年月日第 4页 共 3页
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 委托 翻译 合同 协议书 范本 专业版
链接地址:https://www.31doc.com/p-12365208.html