旅游景点外宣资料日语翻译现状与发展路径.docx
《旅游景点外宣资料日语翻译现状与发展路径.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《旅游景点外宣资料日语翻译现状与发展路径.docx(4页珍藏版)》请在三一文库上搜索。
1、旅游景点外宣资料日语翻译现状与发展路径浓缩了景点信息的外宣资料,是面向外国旅客的第一窗口,也是展示魅力、吸引游客的一道靓丽风景,在对外展现旅游景区文化等方面起着不容忽视的重要作用。外宣资料翻译,不仅体现了国家对外交流水平,也是当地人文环境建设的具体体现。怎样才能做好外宣翻译的重要组成部分旅游翻译的工作,才能充分达到宣传旅游的目的,进一步推动旅游业的发展呢? 笔者在浅析旅游景点外宣资料日语翻译现状以潮州八景为例一文中以所居住的城市潮州的潮州八景为主要研究对象,走访潮州八景,了解了旅游外宣资料的现状,探讨旅游景点外宣资料日语翻译的发展之路之后,将再度针对汉日两种语言的特点和两种文化的差异,归纳景点
2、的特点和功能及其翻译中存在的问题,推荐最利于传播地方文化的译法,提高旅游文本的翻译质量,以期丰富景点外宣资料日文翻译的研究,从而提升旅游景点形象,促进旅游业的进一步发展。一、潮州旅游资源概况及其外宣资料日文翻译现状1 潮州旅游资源概况。潮州是国家历史文化名城,享有海滨邹鲁;、岭海名邦;、岭东首邑;的美誉,近年来,更是荣获了国家历史文化名城;、中国着名侨乡;、中国优秀旅游城市;等诸多称号,是十相留声;之地,。潮州市风景秀丽,景色迷人,更是潮州文化的重要发源地。潮州旅游主要以古城文化游和生态休闲游为主,其中古城文化游是潮州旅游的核心品牌。潮州 2000 多年的历史长河积淀了极其丰厚的文化底蕴,人文
3、景观尤为可观。近年,在发扬老八景;( 鳄渡秋风;、西湖渔筏;、金山古松;、北阁佛灯;、韩祠橡木;、湘桥春涨;、凤台时雨;、龙湫宝塔;) 的风采的同时,挖掘新景区的魅力,市民们积极评选出潮州新八景;:滨江红棉、广场灯影、坊街亭韵、淡浮水墨、绿岛晴岚、桑埔禅泉、凤凰天池、柘林渔火。2 潮州旅游外宣资料日文翻译现状。据笔者团队经过近半年的走访调查,潮州景点的外宣资料上大多只用中文书写。部分景点虽有设立英文简介牌,但大部分景点没有设立外宣资料宣传柜,游客们不能自由地获取到关于潮州的宣传资料。在网络宣传上,包括潮州文物旅游网、中国潮州等具权威性的官方网站在内的所有网站,也仅有中文网页可供阅读。这就意味着
4、,没有外文旅游宣传,外国游客难以通过浏览网页获得第一手资料; 没有外文旅游宣传,外国游客很难理解景点其中的文化内涵和历史意义,从而更好地欣赏其艺术魅力; 没有外文旅游宣传,也意味着外国游客很难对他人进行潮州的推荐宣传,这对潮州的二次宣传来说起到了阻碍作用。而其外宣资料中,也多是涉及历史典故和风俗文化。如何准确而又精彩地进行翻译,既符合日本人理解认知的思维习惯,又能最大限度得保留当地特色,这需要译者对潮州的文化和历史有深刻的了解和认知,并对于日本人的思维习惯有一定的熟悉,才能做到信、达、雅;地翻译,才能够准确地表达出中文字里行间的深厚的文化内涵和底蕴,从而起到广泛而有效的宣传作用。二、潮州旅游外
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 旅游景点 资料 日语翻译 现状 发展 路径
链接地址:https://www.31doc.com/p-9141280.html